Пример перевода белорусского паспорта на русский
На перевод поступил белорусский паспорт, в котором было необходимо перевести только основную информацию. Текст на штампах переводить не требовалось, только отметить их расположение.
В переводе сохранена оригинальная структура:
- Отмечены начало и конец перевода.
- Указано расположение печатей и штампов на страницах паспорта.
- Переведена основная информация о владельце, сохранено расположение текста для удобного сопоставления с оригиналом.
- Выделены жирным и заглавными буквами ключевые элементы, указано расположение подписей.
Пример перевода белорусского паспорта на русский с оформлением для последующего нотариального заверения
Был выполнен перевод паспорта с белорусского на русский с последующей подготовкой к нотариальному заверению. Сканов документа с нотариальным заверением не сохранилось. В примере ниже описываются этапы подготовки перевода.
Для подготовки перевода к нотариальному заверению был сохранен оригинальный формат, указано расположение подписей и фотографий. Текст штампов о пересечении границы не переводился, но их наличие было отмечено в документе.
Также выполнены следующие действия:
- Указаны языки перевода.
- Отмечен конец перевода.
- Заверительная надпись подтверждает, что перевод выполнен полностью, точно и правильно.
Вы можете подробнее ознакомиться с нюансами и стоимостью перевода и заверения белорусского паспорта в нашем бюро.