Статьи тега "Перевод сайта"

Делимся советами и кейсами по локализации сайта.

7 советов для успешной локализации сайта

Мы не будем писать о типичных ошибках перевода: орфографических, грамматических, смысловых и так далее, а сосредоточимся на основных проблемах, с которыми вам придется столкнуться, и дадим полезные советы.

Опубликовано: 27 февраля 2020 Обновлено: 26 сентября 2024

Английскую версию сайта можно делать одновременно с русской

Делимся кейсом по переводу сайта отеля. Рассказываем о поставленных задачах и нюансах, а также делимся отзывами исполнителей и рекомендацией от довольного клиента!

Опубликовано: 10 мая 2016 Обновлено: 26 сентября 2024

Локализация сайтов несколькими разными способами

Интернет все больше и больше поглощает нашу жизнь, в хорошем смысле конечно. Мы этому только рады, потому что локализация сайтов — интересный процесс как с точки зрения перевода, так и с точки зрения организации работы. Менеджерам проектов всегда интересно работать с сайтами, потому что каждый раз «среду для перевода» приходится готовить заново. А переводчикам, во-первых, проще работать с адаптированным для широкой публики текстом, а, во-вторых, приятно потом увидеть результат своего труда. В этой статье мы раскрыли некоторые подробности процесса и привели несколько примеров.

Опубликовано: 24 июля 2015 Обновлено: 26 сентября 2024