
Опубликовано: 15 августа 2025
Обновлено: 15 августа 2025
Лучший онлайн-переводчик 2025 года: подробный обзор и сравнение функционала
Уже шестой год подряд мы исследуем онлайн-переводчики, оценивая их по множеству критериев: от качества перевода до функциональности и удобства использования. Большинство сервисов регулярно обновляются и улучшаются. Но сохраняется ли эта тенденция в 2025 году?
В этом году мы снова проведем анализ переводческих платформ по четким критериям, сравнив их функционал, стоимость и удобство использования. Посмотрим, какие сервисы продолжают развиваться и приносят изменения, а какие стоят на месте, найдем лидера в инновациях, а также учтем уже существующий функционал. Если хотите побыстрее узнать победителя, можете сразу перейти к сравнительной таблице.
В 2025 году количество переводчиков является таким же, как и в обзоре 2024 года — их 8:
- Яндекс;
- Google;
- Bing;
- DeepL;
- PROMT.One;
- Systran;
- Reverso;
- IOS.
Для более объективного обзора изменений в онлайн-переводчиках мы будем использовать следующие критерии:
- Поддерживаемые языки
Их количество и возможность работы с редкими языками. - Функциональность
Возможность перевода документов, голоса, изображений и веб-страниц, а также поддержка синонимайзера, нейросетей и других современных технологий; сохранение истории переводов, поддержка пользовательских словарей и других дополнительных функций. - Мобильная версия
Наличие мобильной версии, изменения в ней. - Стоимость
Бесплатные и платные функции, а также изменения в них.
Яндекс Переводчик
В этом году Яндекс практически не внес никаких видимых изменений. Возможно, команда сосредоточилась на внутренних улучшениях и работе над качеством перевода?
Яндекс.Переводчик поддерживает 102 языка, включая редкие. Хотя их число не менялось уже два года, это всё ещё больше, чем у многих аналогов. Однако конкуренты не стоят на месте: например, переводчик от Google в прошлом году почти удвоил количество поддерживаемых языков и достиг отметки в 243. Переводчику от Яндекс есть куда развиваться.
Особых нововведений сервис не получил, но кое-что всё же изменилось:

Единственное изменение, которое нам удалось обнаружить, коснулось раздела «Редактор»:
- Сервис больше не работает в тестовом режиме на базе технологий «YandexGPT beta» и теперь позиционируется как полноценное решение. Если раньше он поддерживал только перевод с английского, то теперь доступен и перевод с русского на английский, а также пропала надпись «beta» (выделили красной рамкой, где она ранее располагалась).
- Второе изменение — добавление функции перефразирования. Незначительное, но важное нововведение: теперь, если формулировка вас не устраивает, можно попробовать несколько новых вариантов и выбрать наиболее подходящий.
В мобильном приложении никаких видимых изменений за год не произошло.
Весь функционал Яндекс Переводчика предоставляется бесплатно. Проблема с рекламой, которую мы отмечали в прошлых обзорах, в текущем году усугубилась: теперь рекламные блоки появляются не только по бокам интерфейса, но и в самом неудобном месте, а именно прямо в поле с переведенным текстом. К счастью, почти любой современный блокировщик рекламы может убрать данные навязчивые объявления.

Google Переводчик
Переводчик от Google был явным лидером в прошлом году, в этот раз они ограничились незначительным улучшением функционала.
Официально сервис поддерживает 249 языков, однако мы насчитали только 243 в меню выбора, такое же количество наблюдалось в прошлом году.

Появилась новая кнопка, с помощью которой можно «загуглить перевод». При нажатии на неё текст из поля для перевода автоматически переносится в поисковую строку Google, где выполняется поиск. Хотя это и не самая необходимая функция для онлайн-переводчика, многие найдут ей полезное применение!

В разделе по работе с изображениями появилось интересное обновление: функция вставки из буфера обмена была добавлена достаточно давно, однако пользователи, активно с ней работавшие, знали об одном существенном ограничении. При копировании картинок из интернета, будь то из поиска или с сайтов, они часто сохранялись в формате WebP, что требовало их предварительной конвертации в привычный Jpeg или PNG для загрузки в сервис перевода.
Теперь же упомянутый формат WebP поддерживается напрямую, а значит, перевести можно практически любое изображение, найденное в сети, поскольку данный формат является одним из самых распространенных.

В мобильном приложении также добавили кнопку, позволяющую произвести поиск в Google по переведённой фразе.
Переводчик от Google не предоставляет никаких платных функций, реклама также отсутствует.
Bing translator
https://www.bing.com/translator
Добавили множество новых языков и реализовали функцию распознавания текста с фотографий.
Теперь сервис поддерживает 179 языков, в прошлом году их было 134. Это огромный скачок вперед. Редкие языки также присутствуют.

Веб-версия получила две новые функции:
- Теперь можно загрузить изображение для перевода размещенного на нем текста. Можно как добавить изображение из галереи, так и сделать фотографию. К сожалению, вставка из буфера обмена не поддерживается.
- Еще одним полезным нововведением стала возможность переформулировать перевод. Если текст не устраивает, теперь можно запросить альтернативные варианты и выбрать наиболее удачный.
В мобильной версии изменений произошло много:

- Хоть сама функция и не нова, поддержку в мобильной версии она получила только в этом году — теперь можно преобразовывать речь в текст.
- Теперь можно создать чат и пригласить в него участников по ссылке. Каждый участник может писать на своём родном языке, а сервис будет переводить переписку для каждого. Мы уже видели подобное в некоторых мессенджерах, но интеграция чата в онлайн-переводчик — это что-то новое!
- В мобильную версию также добавили функцию распознавания текста на изображениях (технология OCR), ставшую уже базовой и незаменимой для современных онлайн-переводчиков.
- Добавили историю переводов.
- Появился разговорник — тематически отсортированная лексика теперь доступна в любой момент.
Платные функции в переводчике от Bing не предоставляются, рекламы также нет.
DeepL
https://www.deepl.com/translator
Компания DeepL расширила перечень доступных языков, сохранив ежегодный темп. На этом изменения заканчиваются.
В 2025 году переводчик DeepL поддерживает 35 языков, при этом редкие языки практически отсутствуют. В прошлом году поддерживалось 33 языка, а два года назад — 31.
Функционал веб-версии остался без изменений. Незначительные изменения в дизайне веб-версии не повлияли на её функциональность, а потому не являются предметом детального разбора в этом обзоре.
В мобильном приложении переводчика DeepL никаких видимых изменений за год не произошло.
У DeepL предусмотрена платная версия с повышенным качеством перевода и расширенными возможностями. Минимальный тариф — от 7,49 €, максимальный — до 49,99 €. За год стоимость подписки не изменилась.
PROMT.One
В переводчике PROMT.One за последний год произошло сокращение числа языков, а также были внесены небольшие изменения в мобильную версию.
В меню выбора сейчас доступно 25 языков — на один меньше, чем в прошлом году. На странице с перечнем языковых направлений указано 53 языка, хотя в прошлом году их было 56. Причины такого снижения не пояснены. Вероятно, часть языков теперь доступна только в платных продуктах либо поддержка реализована в ограниченном режиме — PROMT использует собственную модель лицензирования, при которой некоторые направления предоставляются по запросу или доступны только в составе отдельных продуктов.
Функциональность сервиса не изменилась за год.
В мобильном приложении переводчика PROMT.One никаких видимых изменений за год не произошло.
В 2025 году PROMT перестал предлагать ежемесячную подписку. Вместо неё продаются отдельные продукты с оплатой за год. Самый доступный вариант — PROMT Master NMT (английский ↔ русский) за 2 900 ₽. Это примерно 2,65 € в месяц (в пересчёте для удобства; ежемесячной оплаты не предусмотрено). Самый дорогой — за 5 900 ₽ за год, что соответствует примерно 5,40 € в месяц. Тематические модели (например, «Бизнес», «IT», «Медицина») стоят по 3 900 ₽ в год, то есть около 3,57 € в месяц. В прошлом году была доступна подписка PROMT.One — 10,7 € в год или 0,89 € в месяц.
Systran
https://www.systran.net/en/translate/
Понизили цены для платной подписки, других значимых изменений в переводчике не произошло.
За 4 года нашего обзора количество поддерживаемых языков не поменялось, их все еще 55.
Функциональность сервиса не изменилась за год.
Мобильной версии у сервиса по-прежнему нет.
Веб-версия переводчика SYSTRAN остаётся условно бесплатной: базовые функции доступны без регистрации, но для доступа к расширенным возможностям требуется платная подписка. В неё входят неограниченный объём перевода, работа с более чем 55 языками, поддержка форматов Word, Excel, PowerPoint, XML, JSON, PDF, интеграция с CAT-инструментами, доступ к десктопным приложениям SYSTRAN и расширениям для Microsoft Office 365. В 2025 году стоимость подписки снизили: минимальный тариф — 17,99 € в месяц, максимальный — 34,99 €. В прошлом году диапазон составлял 20 – 40 € в месяц.
Reverso
В сервис добавили две новые функции. На этом изменения заканчиваются.
Количество языков с прошлого года не поменялось, их по-прежнему 26.

- Появилась функция «Предложить пример», позволяющая поделиться контекстом, в котором используется слово или фраза.
- Добавили новую функцию «Синонимы». Рассмотрим ее подробнее.

В разделе «Синонимы» теперь можно искать синонимы слов в начальной форме.

- Хоть сама функция и не нова, поддержку в мобильной версии она получила только в этом году — теперь можно преобразовывать речь в текст.
- Примеры переводов, которые были недоступны в прошлом году, теперь отображаются — ещё год назад там был баннер с рекламой платной подписки. Важно учесть, что данная функция не является нововведением, поскольку два года назад названный функционал уже был представлен, и разработчики его лишь вернули.
Стоимость платной подписки на Reverso остаётся прежней — от 6,49 € в месяц (при оплате за год) или 9,99 € только на один месяц. Подписка даёт доступ к улучшению текстов с помощью ИИ, проверке длинных текстов (до 5 000 символов), неограниченному использованию функций, интеграции с Microsoft Word, отключению рекламы и премиум-доступу ко всем продуктам Reverso.
IOS
Никаких изменений в сервисе не произошло.
На данный момент доступно 20 языков, в прошлом году их было столько же.
Никаких видимых изменений за год не произошло.
Никаких видимых изменений за год не произошло.
Переводчик не имеет платных функций и не показывает рекламу. Однако стоит учитывать, что доступ к сервису есть только у владельцев устройств Apple.
Сравнительная таблица
Итоговая оценка каждого переводчика складывается из баллов по семи показателям. Шесть показателей оцениваются по шкале до 5 баллов, а один, отвечающий за доступность на разных платформах, может принести только 1 балл. Рассматривались следующие аспекты: число языков и его рост, набор функций и их улучшение, наличие и развитие мобильной версии, а также ценовая политика. Подробности по каждому пункту изложены в описании под таблицей.
Сервис | Оценка по 10-балльной шкале* |
---|---|
Яндекс Переводчик | 6.1/10 |
Google Переводчик | 5.8/10 |
Bing Translator лучший | 8.7/10 |
DeepL | 4.2/10 |
PROMT.One худший | 3.2/10 |
Systran | 3.5/10 |
Reverso | 5.5/10 |
Переводчик Apple (iOS) | 3.9/10 |
* — Мы оценивали переводчики по семи критериям, по каждому из которых присвоили онлайн-переводчикам от 0 до 5 баллов (максимальный исходный балл — 31). Для удобства восприятия итоговая оценка была переведена по 10-балльной шкале.
Переводчик | Количество языков (1-5 б.) |
Улучшение языков (1-5 б.) |
Функциональность (1-5 б.) |
Улучшение функций (1-5 б.) |
Наличие моб. и ПК (0-1 б.) |
Улучшение моб. версии (1-5 б.) |
Стоимость (1-5 б.) |
Итоговый балл (из 31) | Итоговый балл (из 10) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Яндекс | 3/5 | 1/5 | 5/5 | 3/5 | 1/1 | 1/5 | 5/5 | 19/31 | 6.1/10 |
5/5 | 1/5 | 4/5 | 3/5 | 1/1 | 2/5 | 5/5 | 21/31 | 6.8/10 | |
Bing | 4/5 | 4/5 | 4/5 | 4/5 | 1/1 | 5/5 | 5/5 | 27/31 | 8.7/10 |
DeepL | 1/5 | 2/5 | 3/5 | 1/5 | 1/1 | 1/5 | 4/5 | 13/31 | 4.2/10 |
PROMT.One | 1/5 | 1/5 | 2/5 | 1/5 | 1/1 | 1/5 | 3/5 | 10/31 | 3.2/10 |
Systran | 2/5 | 1/5 | 4/5 | 1/5 | 0/1 | 1/5 | 2/5 | 11/31 | 3.5/10 |
Reverso | 1/5 | 1/5 | 4/5 | 2/5 | 1/1 | 4/5 | 4/5 | 17/31 | 5.5/10 |
Apple (iOS) | 1/5 | 1/5 | 3/5 | 1/5 | 0/1 | 1/5 | 5/5 | 12/31 | 3.9/10 |
- 1 балл: менее 50 языков.
- 2 балла: 50–100 языков.
- 3 балла: 101–150 языков.
- 4 балла: 151–200 языков.
- 5 баллов: более 200 языков.
- 1 балл: никаких изменений по сравнению с прошлым годом.
- 2 балла: небольшие изменения (добавлено до 5 новых языков).
- 3 балла: добавлено несколько языков (от 5 до 20).
- 4 балла: значительное увеличение (добавлено более 20 языков).
- 5 баллов: заметное увеличение количества языков (добавлено более 50 языков).
- 1 балл: доступен только базовый текстовый перевод.
- 2 балла: доступен базовый перевод и одна-две дополнительные функции.
- 3 балла: доступен базовый перевод и 3-5 дополнительных функций.
- 4 балла: доступен базовый перевод и 5-10 дополнительных функций.
- 5 баллов: полный набор функций.
Список учитываемых функций: перевод документов, голоса, изображений, веб-страниц, поддержка синонимайзера, автоматическое исправление ошибок, сохранение истории переводов, поддержка пользовательских словарей, перевод в реальном времени, возможность добавления и сохранения избранных фраз, предоставление примеров использования фраз и слов, возможность вставки текста из буфера обмена, поддержка голосового ввода, изменение стиля и тона текста, поддержка перевода текстов в разных форматах (PDF, DOCX, TXT и других).
- 1 балл: без изменений по сравнению с прошлым годом.
- 2 балла: незначительные обновления.
- 3 балла: хотя бы одно важное нововведение (например, добавление перевода изображений).
- 4 балла: 2 и более значительных обновлений.
- 5 баллов: значительных нововведений более 3.
- 0 баллов: присутствует только мобильная или десктопная версия.
- 1 балл: присутствует и мобильная, и десктопная версия.
- 1 балл: без изменений по сравнению с прошлым годом.
- 2 балла: незначительные обновления.
- 3 балла: хотя бы одно важное нововведение (например, добавление перевода изображений).
- 4 балла: 2 и более значительных обновлений.
- 5 баллов: значительных нововведений более 3.
- 1 балл: высокая стоимость (более 20 EUR в месяц) или нет бесплатных функций.
- 2 балла: средняя стоимость (более 10 EUR в месяц) или мало бесплатных функций.
- 3 балла: низкая стоимость (менее 10 EUR в месяц) или среднее количество бесплатных функций.
- 4 балла: большая часть функций бесплатна, есть возможность улучшить или добавить некоторые функции по низкой стоимости (менее 10 EUR в месяц).
- 5 баллов: все функции бесплатные.
Обзор показал, что сервисы не стоят на месте и внедряют новый функционал. Но качество перевода, полученного в них, пока остается низким. Поэтому документы для официального делопроизводства и тексты для публикации на широкую аудиторию (презентации, каталоги) рекомендуем переводить в нашем бюро — подберем специалиста, разбирающегося в тематике конкретного документа.
Рубрики статьи: без рубрики.