Перевод иностранного водительского удостоверения в России: обязательная процедура или излишество?
Несмотря на требования, прописанные в законах Российской Федерации, связанных с дорожным движением, до сих пор идут споры: нужно ли переводить иностранное водительское удостоверение в России? В новостях время от времени появляются случаи, когда сотрудники ГИБДД штрафуют иностранных водителей, хотя последние уверены, что правда за ними. Что ж, попробуем разобраться в этом вопросе.
Как русифицировать латинские шрифты
Если вы хоть немного знакомы с текстовыми редакторами, вам знакома проблема, когда подходящий шрифт работает только для английского языка. Если говорить точнее, закодирован только под буквы латинского алфавита и не включает в себя кириллицу. В статье рассказали, как самостоятельно выйти из такой ситуации.
Как правильно переводить фамилии и имена с латышского на русский
Фамилии и имена не самая типичная проблема для переводчиков. С английским, например, совсем просто: уточняешь у клиента, как указано в заграничном паспорте, и все. Но с латышским языком есть много интересных нюансов, рассказываем подробнее об основных в этой статье.