Признание российского диплома за границей
Если вы собираетесь работать, продолжить обучение за рубежом или иммигрировать, вы наверняка столкнетесь с требованием предоставить документы об образовании, признанные в стране назначения. При этом само требование может звучать по-разному. В этой статье мы приведем ключевые понятия, связанные с признанием диплома за рубежом, расскажем о сопутствующих особенностях и выделим основные шаги.
Присяжный перевод: что это такое, в каких случаях нужен и как сделать
Присяжный перевод — это специфический вид перевода различных документов, который выполняется переводчиками, уполномоченными местными или национальными правительственными органами. Рассказываем, в каких странах он практикуется, в каких случаях нужен и как получить услугу присяжного перевода.
Нотариус, апостиль, может, легализация — что мне-то подойдет?
Когда страны обмениваются документами, надо точно знать, что документ не поддельный. Чтобы это доказать, нужны специальные штампы. Проставление таких штампов называется легализация. Она бывает обычная и упрощенная. А еще есть нотариальное заверение перевода. Чтобы вы не запутались, рассказали про отличия этих процедур.