Блог и внутренняя кухня бюро переводов

Кухня бюро переводов — это место, где переводчики делятся знаниями и опытом. Здесь вы найдете статьи, кейсы по переводу и локализации, а также лингвистические исследования и новости бюро переводов «ТранЭкспресс». Изучайте, делитесь наиболее интересными материалами с друзьями, оставляйте своё мнение или вопросы в комментариях, — мы обязательно на них ответим!

Тестируем переводной словарь Reverso на возможность устного перевода на французский язык

Тестируем переводной словарь Reverso на возможность устного перевода на французский язык.

Опубликовано: 24 июня 2022 Обновлено: 26 сентября 2024

Тестируем Prompt.One на возможность устного перевода на французский язык

Тестируем онлайн-переводчик Prompt.One на возможность устного перевода на французский язык.

Опубликовано: 24 июня 2022 Обновлено: 26 сентября 2024

Тестируем переводчик «Говори и переводи» на возможность устного перевода на французский язык

Тестируем переводчик «Говори и переводи» на возможность устного перевода на французский язык.

Опубликовано: 24 июня 2022 Обновлено: 26 сентября 2024

Тестируем Voice Translator Reverso IOS на возможность устного перевода на французский язык

Тестируем Voice Translator Reverso IOS на возможность устного перевода на французский язык.

Опубликовано: 24 июня 2022 Обновлено: 26 сентября 2024

Тестируем Яндекс.Переводчик на возможность устного перевода на французский язык

Тестируем Яндекс.Переводчик на возможность устного перевода на французский язык.

Опубликовано: 24 июня 2022 Обновлено: 26 сентября 2024

Тестируем Google переводчик на возможность устного перевода на французский язык

Тестируем Google Переводчик на возможность устного перевода на французский язык.

Опубликовано: 24 июня 2022 Обновлено: 26 сентября 2024

Обзор устного перевода на французский в Microsoft Translator

Тестируем Microsoft Translator на возможность устного перевода на французский язык.

Опубликовано: 24 июня 2022 Обновлено: 26 сентября 2024

Оцениваем сервисы для голосового перевода на французский

Россиянину, выехавшему в другую страну, нередко приходится сталкиваться с отсутствием взаимопонимания в новом обществе. Речь идет о языковом барьере. За простыми бытовыми фразами, которых так не хватает в арсенале во время путешествия или даже деловой поездки, знатоки предлагают обратиться к голосовым переводчикам в смартфонах. Насколько они удобны в использовании и полезны при реальном взаимодействии с собеседником-иностранцем, попытаемся разобраться.

Опубликовано: 24 июня 2022 Обновлено: 26 сентября 2024

Для чего нужен перевод паспорта иностранного гражданина?

Нотариальный перевод паспорта нужен для многих юридически значимых действий иностранца в России — от получения РВП до оформления на работу, от заключения брака до получения льгот. Рассмотрели подробнее каждую ситуацию.

Опубликовано: 21 апреля 2022 Обновлено: 26 сентября 2024

Как самостоятельно поставить апостиль на документы в Санкт-Петербурге?

Мы оказываем услуги по проставлению апостиля в Санкт-Петербург и Москве, но конкретно в Санкт-Петербурге можем помочь не в каждой ситуации, поэтому решили составить инструкцию, как вы можете это сделать самостоятельно.

Опубликовано: 10 марта 2022 Обновлено: 26 сентября 2024